Severno-jug ljubezenska zgodba Ta punjabi-tamilski par se je uspešno spreminjal

Severno-jug ljubezenska zgodba Ta punjabi-tamilski par se je uspešno spreminjal

Predstavljajte si glasno družabno pundžabijsko dekle, ki se zaljubi v poslušni introvertirani tamilski fant. To je bila zgodba o najini poroki, vendar presenetljivo ni imela drame "2 zvezni državi", kot je roman Chetana Bhagata. To je ljubezenska zgodba sever-jug, na katero so družine zlahka prikimale in se strinjale z zavezništvom. Bila je zapečatena z razkošno poroko v pundžabiju v Delhiju.

Ljudje so rekli, da smo za druge postavili nekaj ciljev, vendar nismo vedeli, kakšne cilje odnosov smo si zastavili zase.

Par ciljev je bil postavljen po poroki

Kazalo

  • Par ciljev je bil postavljen po poroki
    • Pravočasni cilji odnosov
    • Čarobna ljubezenska zgodba sever-jug
    • Premikajoči se kraji
    • Ena velika srečna družina
    • Ljubezenska zgodba sever-jug je zacvetela

Kot pravijo, je poroka le vrh ledene gore, resnično potovanje se začne po njej. Obstajajo številne razlike, ki se ukvarjajo šele po tem, ko začnemo živeti skupaj. To se je zgodilo v naši poročni zgodbi Pandžabi-Tamil.

Tamilski mož je želel po napornem delovnem tednu vsak konec tedna ostati doma in uživati ​​v preprosti domači hrani. Žena v pandžabiju se je po drugi strani želela vsak teden obleči in poskusiti novo restavracijo.

En vikend so ostali doma in žena je bila nesrečna. Naslednji so se odpravili na zabavo in mož je bil preveč izčrpan, da bi se v ponedeljek zjutraj odpravil v službo. Sčasoma sta si pripravila dogovor, kjer sta bila oba srečna - sobota doma in nedelja zunaj.

Pravočasni cilji odnosov

Koncept časa in točnosti se razlikujeta med kulturami. Nekega dne je povabilo na hišno zabavo za prijatelje prišlo ob 20:30. Žena v Pandžabiju je vztrajala, da sledi standardnemu času v Delhiju in doseže uro pozneje ob 9:30. Tamilski mož je bil zmeden, saj je trdil, da 8:30 pomeni 8:30 in bi se morali pravočasno pojaviti. Ker so ostali daleč, so začeli zgodaj, dosegli prijateljevo hišo ob 20:20, v avtu čakali 10 minut, tako da "ne bo zgodaj".

Pozvonili so na zvonec, vendar ni bilo odgovora. Poskusili so nekajkrat, a brez sreče in končno poklicali prijatelja. Rekla je: "Ste že tukaj! Oprosti, pravkar sem prišel domov in sem pod tušem! Prosim, lahko pridete do 21. ure?”Torej so se vrnili do avtomobila in čakali. Žena v pandžabiju, navdušena, ker je bila dokazana prav, je bila naše je bila, medtem ko je njen mož sedel in se spraševal, kaj se je zgodilo, da se je "pravočasno". Torej, ko gre naprej, je bila zadolžena, kdaj iti na zabavo (pozno) in kdaj se vrniti (eden zadnjih). Ta incident je bil odpiralec oči v naši poročni zgodbi Punjabi-Tamil.

Čarobna ljubezenska zgodba sever-jug

Živahno dekle v Gurgaonu s sedežem v Gurgaonu je tamilijskega fanta uspešno sčasoma penilo. Njeni pandžabijski sorodniki so pod pritiskom napolnili vrzeli s številnimi škotskimi zatiči: "Ena pijača imate samo z sovražniki" in maratonski pogostitev ob vsakem obisku. Znana tašča, slavna mesna riba, riba na žaru Tikka in Mutton Keema sta sesala ostanke katere koli tamilske krvi v njem in ga popolnoma spremenila. Torej tako so bile stvari - tako, kot je želela deklica - prvih 7 let zakona. Poroka iz pandžabijev in tamilcev je doslej postala močna.

Premikajoči se kraji

Čarobna ljubezenska zgodba sever-jug se je nenadoma obrnila. Nenadoma nekega dne je bilo njihovo življenje izkoreninjeno iz Gurgaona in so se premaknile v Chennai. To je bilo posledica moževega dela in žena se je počutila tako napako kot SRK sredi družine Deepike v Chennai Express.

Njena prva izkušnja je bila interakcija s hišnim posrednikom, ki jim je pokazal hiše z umivalnikom sredi jedilnice, bližino templja in brez hlapčev.

Po dolgočasnem skavtstvu in veliko truda so našli nekaj, kar jim je bilo všeč. Stanovanje v bližini plaže, velika atrakcija za kateri koli Delhiite!

Vendar je bilo treba okoli hiše storiti veliko stvari, da bi jo lahko oblikovali v formi. Z zlomljenim tamilskim možem v izrazitem hindujskem naglasu (ki so ga pogosto norčevali iz pisarne) in pomanjkanjem znanja o lokalnem jeziku s strani pandžabijske žene. Toda kmalu je žena obvladala umetnost znakovnega jezika z zlomljeno angleščino, da bi opravila svoje delo. Pravzaprav je do trenutka, ko se je naučila "tamil teriyadu" (ne poznam tamilca), lažje obiskati.

Sedež v Chennaiju je pomenil tudi, da je obkrožen z moževimi sorodniki. Zdaj je bila na vrsti na vrsti Pandžabija, da bi se tamilificirali. Vsa ta leta je rekla: "Ne moremo preživeti dovolj časa s vašo razširjeno družino", zato ji je Bog končno dal, kar hoče!

Ljubezen sever-jug

Ena velika srečna družina

Srečno so jo sprejeli in se počutili izjemno udobno. Toda nekatere kulturne razlike so bile očitne, ko se je obesila. Kot da bi pustila čevlje pred hišo vsakič, ko je šla v hišo nekoga. Spomnila se je izjave Carrie Bradshaw iz enega svojih najljubših sitcomov Seks in mesto, »Ne morem si sleči čevljev, dokončajo moj videz!"

Kmalu se je nehala ujemati s čevlji na svoje obleke in se z veseljem družila z družino.

Prvič, ko se je celotna družina zbrala, je bila večerja. Spraševala se je, kaj bo poleg Idli in dosa naredil pet različnih družin. Toda kako je bila narobe? Tam je bil limonin riž ... in tamarind riž .. .In da ne pozabim na znamenito skuto riž, da dodate raznolikost. Vroče čips je bil del obroka in čeprav ji je mama vedno rekla, naj se ne držijo stran od njih, ko so smeti, tu so vsi od 8 do 80 srečno nagajili nanje. Torej, prvi okus limoninega riža s čipsom. Sčasoma so se njeni okusni brsti všeč riž in zdaj ga združuje z različnimi predmeti in ne samo Rajma in Chole.

Ljubezenska zgodba sever-jug je zacvetela

Njihov sin hindujskega govora je bil pozdravljen s praznimi pogledi, ko je govoril v šoli. Kmalu je pobral nekaj tamilskih besed in jih izročil v hindujskem naglasu, kar je bilo zabavo vseh okoli njega.

Ona je pundžabi in je tamilski

Tamilski mož, žena Punjabija in hibridni sin se zdaj srečno naselita v Chennaiju več kot 2 leti. Sin ima vsak drugi dan idli-dosa, toda v trenutku, ko trdi, da je njegova najljubša hrana Rajma-Chawal, njegova pundžabijska mama naredi malo bhangra v glavi!

https: // www.bonobologija.com/konstanten-dialogue-je-a-most-most-whoom-coules-dent-det-the-wame-veeliefs/